王天兵:解密“哥萨克”
郑媛 2008/04/13 08:58 北京青年报
■王天兵:巴别尔的“超级粉丝”探寻哥萨克的兴衰———
俄国文学天才伊萨克·巴别尔的名字在中国常常与“王天兵”的名字联系在一起。从巴别尔的惊世之作《骑兵军》到《敖德萨故事》,再到《巴别尔马背日记》,这些陆续引进中国的巴别尔作品背后都隐藏着王天兵“一个人的战斗”:他为巴别尔揺旗呐喊了十几年。
而更令人惊讶的是,王天兵此前跟文学界、翻译界或出版界并没有太多瓜葛,他毕业于北大物理系,随后留学美国斯坦福大学。直到2005年回国,王天兵的真实身份是美国硅谷一家公司的职员。但对于他来说,这份工作只不过是一个赖以谋生的饭碗而已。他对巴别尔的痴迷几乎到了极致,十几年来,他自己到世界各地去研究巴别尔以及《骑兵军》,他和巴别尔遗孀佩罗茨科娃建立了深厚的友谊,并赢得了她的信任,将巴别尔小说中文译本的事情一概委托给了他。

王天兵的研究专著《哥萨克的末日》,该书近日由新星出版社推出。这本“粉丝写的书”绝非一般意义上的巴别尔传记或巴别尔文学论著,王天兵仿佛在做“拼图游戏”,他通过珍贵的第一手资料———巴别尔1920年的日记,以及参考大量相关书籍和文献,复活了巴别尔活动的历史场景,将零星发掘出来的信息逐渐拼接成了一个完整的故事。以至于连王蒙都慨叹:“我原来不知道原委的东西,通过王天兵锲而不舍的努力,都逐一有脉络可寻了。这是天兵对有兴趣了解俄苏文学和历史的人的贡献。”
■中国人对哥萨克和巴别尔有许多先入为主的成见
“中国人对于哥萨克有很多先入为主的成见。”王天兵说,以往,中国人了解哥萨克,只有有限的几个出处,其中,上世纪五十年代在中国流行过一部电影《夏伯阳》,这是大多数人接触的第一个哥萨克形象。此外,俄国肖洛霍夫的小说《静静的顿河》也讲述了从1914年第一次世界大战到1919年俄国内战期间五六年间哥萨克的经历,至今还流传一时的《钢铁是怎样炼成的》,主人公保尔也曾参加过第一骑兵军,并征战过波兰。“这些书或电影往往带着强烈的时代烙印,使得过去中国人对哥萨克形成比较片面的印象。”王天兵说。
在《哥萨克的末日》中,王天兵更是进一步写出了巴别尔人性中复杂的一面,他讲了巴别尔利用其知识分子的身份、革命理想主义勾引一名外省少女的故事,也写到巴别尔冷漠观看屠杀犹太人的心态。“巴别尔为了改变俄罗斯文学的阴郁笔调,为了拥抱太阳和鲜血,为了成为他心目中传奇的哥萨克而加入了骑兵军。但最后发现神话破灭了。”王天兵说,“通过这本书,我发现他的骑兵军经历并不是那么简单。巴别尔有时也满嘴谎话。”他认为巴别尔的表现前后并不矛盾,“如同爱上一个人,结婚后却发现和想象的完全不一样”。
《骑兵军》出版后,曾经引起红军元帅布琼尼的愤怒,他在《真理报》上撰文抨击作品歪曲了骑兵军的形象。关键时刻高尔基挺身而出为巴别尔辩护,认为《骑兵军》塑造的形象很丰满,而支持苏维埃政权的哥萨克就是这个样子,拔高反而会不真实。巴别尔当时幸运逃过一劫,然而,1940年,他最终还是因为反对斯大林而死于克格勃的枪下,罪名是“积极参与反苏的托洛斯基组织”的活动,是个“恐怖主义集团的成员”,并充当“法国和奥地利政府的间谍”。
文章录入:老参谋 责任编辑:老参谋
